Translation of "la dotazione finanziaria" in English


How to use "la dotazione finanziaria" in sentences:

La dotazione finanziaria per l'attuazione del programma nel periodo 2021-2027 è di 2 806 000 000 EUR a prezzi del 2018 (3 566 000 000 EUR a prezzi correnti).
The financial envelope for the implementation of the Programme for the period 2021 – 2027 shall be EUR 2 806 000 000 in 2018 prices (EUR 3 566 000 000 in current prices).
l'approccio all'uso dello strumento per l'investimento territoriale integrato di cui all'articolo 11 nei casi che non rientrano tra quelli contemplati alla lettera b) e la dotazione finanziaria indicativa di ciascun asse prioritario;
the approach to the use of the integrated territorial investment instrument referred to in Article 11, other than in cases covered by point (b), and their indicative financial allocation from each priority axis;
La dotazione finanziaria del programma può coprire anche le spese relative alle attività di preparazione, monitoraggio, controllo, audit e valutazione direttamente necessarie per la realizzazione del programma.
Funding may also cover expenditure on preparatory, monitoring, control, audit and evaluation activities required for the implementation of the Programme.
La dotazione finanziaria per il periodo dal 1° gennaio 2003 al 31 dicembre 2007 è di 44 milioni di euro.
The financial framework for the period from 1 January 2003 to 31 December 2007 is set at EUR 44 million.
La dotazione finanziaria del FEASR era fissata a 99, 3 miliardi di EUR.
The EAFRD’s budget was set at €99.3 billion in 2015.
La dotazione finanziaria per l'esecuzione del presente piano d'azione per il periodo dal 1o gennaio 1999 al 31 dicembre 2004 è fissata in 39, 1 milioni di EUR."
(c) The financial framework for the implementation of this Decision for the period 2000 to 2006 is hereby set at EUR 7 million.
La dotazione finanziaria globale sarebbe basata sulla media degli aiuti concessi nel corso di un periodo di riferimento storico pluriennale.
The overall financial envelope will be based on average aid granted over an historical reference period of a number of years.
L’integrazione dei fondi non dovrebbe comprometterne la dotazione finanziaria o ridurre l’intensità dell’impegno sociale dell’UE rispetto agli obiettivi perseguiti dai fondi stessi.
Integrating the funds should not diminish the budget allocation or the EU’s social commitment to the objectives pursued by the funds.
Per il presente programma di lavoro pluriennale la dotazione finanziaria destinata al sottoprogramma Azione per il clima è pari a 449, 2 milioni di EUR.
For this multiannual work programme the budget for the sub-programme for Climate Action is EUR 449, 2 million.
La dotazione finanziaria per l'esecuzione del programma Marco Polo, per il periodo che va dal 1o gennaio 2003 al 31 dicembre 2006, è pari a 75 milioni di EUR.
The financial framework for the implementation of the Marco Polo programme, for the period 1 January 2003 to 31 December 2007, shall be EUR 115 million.
La dotazione finanziaria dell'Unione per l'attuazione del programma per il periodo compreso 2014-2017 è pari a 234, 8 milioni di EUR, coperti dal periodo di programmazione 2014-2020.
The Union financial envelope for the implementation of the programme for 2014 to 2017 shall be EUR 234, 8 million, covered by the programming period 2014 to 2020.
La dotazione finanziaria per l'attuazione del presente regolamento nel periodo 2021-2027 è di 300 milioni di EUR a prezzi correnti.
The financial envelope for the implementation of this Regulation for the period 2021 – 2027 shall be EUR 300 million in current prices.
La dotazione finanziaria per l'esecuzione del programma è fissata a 1850 milioni di euro.
The budget for the execution of the programme is set at EUR 1 850 million.
PARERE sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica il regolamento (UE) 2017/825 per aumentare la dotazione finanziaria del programma di sostegno alle riforme strutturali e adattarne l'obiettivo generale
DRAFT REPORT on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) 2017/825 to increase the financial envelope of the Structural Reform Support Programme and adapt its general objective
La dotazione finanziaria teorica iniziale totale è ottenuta moltiplicando l'intensità media di aiuto pro capite e per anno di 19, 8 EUR per la popolazione ammissibile.
The total initial theoretical financial envelope is obtained by multiplying average aid intensity per head and per year of EUR 19.8 by the eligible population.
In altri termini, la dotazione finanziaria complessiva proposta nell'ambito del Quadro finanziario pluriennale copre non solo il Fondo sociale europeo e il Fondo europeo di sviluppo regionale, ma anche il nuovo Fondo per gli indigenti.
In other words, the global budgetary envelope proposed under the MFF covers not only the European Social Fund and the European Regional Development Fund but also the new Fund proposed for the most deprived.
La dotazione finanziaria di cui all'articolo 6, paragrafo 2, lettera a), finanzia il Fondo europeo per lo sviluppo sostenibile Plus (EFSD+) e la garanzia per le azioni esterne.
The financial envelope referred to in Article (6)(2)(a) shall finance the European Fund for Sustainable Development Plus (EFSD+) and the External Action Guarantee.
La dotazione finanziaria può inoltre coprire le spese di assistenza tecnica ed amministrativa necessarie per assicurare la transizione al programma COSME che sostituisce le misure adottate a norma della decisione n. 1639/2006/CE.
The financial allocation may also cover the technical and administrative assistance expenses necessary to ensure the transition between the COSME programme and the measures adopted under Decision No 1639/2006/EC.
La dotazione finanziaria teorica iniziale totale è ottenuta moltiplicando l'intensità di aiuto pro capite e per anno di 19, 80 EUR per la popolazione ammissibile.
The total initial theoretical financial envelope shall be obtained by multiplying an aid intensity per head and per year of EUR 19, 80 by the eligible population.
La dotazione finanziaria del programma è pari a circa 755 milioni di euro.
The financial reference amount for implementing the programme will be ECU 45 million.
c) l'approccio all'uso dello strumento ITI nei casi che non rientrano tra quelli contemplati alla lettera b) e la dotazione finanziaria indicativa di ciascun asse prioritario;
(c) the approach to the use of the integrated territorial investment instrument referred to in Article 11, other than in cases covered by point (b), and their indicative financial allocation from each priority axis;
La dotazione finanziaria per l'esecuzione di questo programma ammonta a 116, 85 milioni di euro per il periodo 2007-2013.
The programme budget amounts to EUR 116.85 million for the period 2007-2013.
Ai sensi dell'articolo 8, la dotazione finanziaria per l'attuazione dell'Anno europeo è fissata ad almeno 5 000 000 EUR.
As per Article 8, the financial envelope for the implementation of the European Year is at least EUR 5 000 000.
La dotazione finanziaria per l'attuazione del programma sarà di 2, 5 miliardi di euro, di cui 1, 4 miliardi saranno destinati agli strumenti finanziari.
The financial envelope for implementing the Programme shall be EUR 2.5 billion, of which EUR 1.4 billion shall be allocated to financial instruments.
La dotazione finanziaria per l'attuazione del presente regolamento nel periodo 2021-2027 è di 266 milioni di EUR a prezzi costanti.
The financial envelope for the implementation of this Regulation for the period 2021 – 2027 shall be EUR 266 million in constant prices.
La dotazione finanziaria complessiva assegnata ai paesi vicini del Mediterraneo meridionale tra il 2007 e il 2012 ammonta a 7, 48 miliardi di EUR1.
The total financial support channelled to the Southern Neighbourhood of the Mediterranean between 2007 and 2012 has reached €7, 48 billion1.
La decisione in oggetto stabilisce gli obiettivi del Fondo per le frontiere esterne (FFE), le norme di gestione, la dotazione finanziaria e i relativi criteri di ripartizione.
This decision defines the objectives of the External Borders Fund (EBF) and the rules for its management, as well as the available financial resources and the criteria for their allocation.
La dotazione finanziaria per l'attuazione del programma nel periodo 2021-2027 è di 2 806 000 000 EUR a prezzi costanti.
The financial envelope for the implementation of the Programme for the period 2021 – 2027 shall be EUR 2 806 000 000 in constant prices.
La dotazione finanziaria per il programma Erasmus Mundus 2009-2013 è fissata a 493.690.000 euro per le azioni 1 e 3.
The financial framework for the Erasmus Mundus programme 2009-13 is EUR 493.690.000 for Actions 1 and 3.
La dotazione finanziaria per l'esecuzione dell'azione comunitaria definita dalla presente decisione per il periodo 2002-2004 è di 40, 6 milioni di EUR."
The financial framework for the implementation of the Community action under this Decision for the period 2002 to 2004 shall be EUR 40, 6 million."
La Commissione definisce criteri specifici di selezione e di aggiudicazione dei progetti così individuati, la durata dei progetti e la dotazione finanziaria indicativa da assegnare a ciascun progetto.
The Commission defines specific selection and award criteria for the projects thus identified, the project duration, and the indicative budget to be allocated to each project.
Regolamento (UE) n. 1298/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 dicembre 2013, che modifica il regolamento (CE) n. 1083/2006 del Consiglio per quanto riguarda la dotazione finanziaria del Fondo sociale europeo per alcuni Stati membri
* Regulation (EU) No 1298/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 amending Council Regulation (EC) No 1083/2006 as regards the financial allocation for certain Member States from the European Social Fund
La dotazione finanziaria per l’esecuzione del programma nel periodo 2011-2013 è fissata a 15 milioni di euro (di cui 13, 5 milioni destinati al sostegno dei progetti).
The financial allocation for implementing the programme throughout the 2011-2013 period is EUR 15 million (of which 13.5 million is dedicated to supporting projects). Context
La dotazione finanziaria teorica totale è ottenuta moltiplicando l'intensità media dell'aiuto pro capite di 48 EUR per la popolazione ammissibile.
The total theoretical financial envelope is obtained by multiplying the average per capita aid intensity of EUR 48 by the eligible population.
La dotazione finanziaria per l'attuazione del programma per il periodo compreso tra il 1o gennaio 2017 e il 31 dicembre 2018 è fissata a 8 milioni di EUR.
The financial envelope for the implementation of this Decision for the period from 1 January 2017 to 31 December 2018 shall be EUR 8 million.
La dotazione finanziaria per questo periodo è salita a 98, 5 milioni di EUR.
The financial envelope for that period is 98.5 million.
1. La dotazione finanziaria per l'attuazione del programma COSME è fissata a 2 298, 243 milioni di EUR a prezzi correnti, di cui non meno del 60 % sono destinati agli strumenti finanziari.
Funding The financial envelope for the implementation of the Programme for the period from 1 January 2014 to 31 December 2020 shall be EUR 449 394 000 in current prices.
La dotazione finanziaria destinata alle azioni operative per il periodo 2011-2013 ammonta a 107 milioni di EUR.
The reference financial envelope for the operational actions for the period 2011-2013 shall be EUR 107 million.
Qualora un ITI sia integrato dal sostegno finanziario fornito dal FEASR o dal FEAMP, la dotazione finanziaria indicativa e le misure coperte sono definite nel programma o nei programmi pertinenti conformemente alle norme specifiche di ciascun fondo.
Where an ITI is complemented with financial support from the EAFRD or the EMFF, the indicative financial allocation and the measures covered shall be set out in the relevant programme or programmes in accordance with the Fund-specific rules.
La dotazione finanziaria per l’attuazione del presente regolamento per il periodo 2000-2006 è di 4 874 880 000 EUR.
The financial framework for the implementation of this regulation for the period 2000 to 2006 is EUR 4 874 880 000.
Viste le notevoli ripercussioni negative sul mercato degli ortofrutticoli e il danno causato all'intero settore, la Commissione ha ritenuto opportuno aumentare la dotazione finanziaria dello strumento di crisi fino a 227 milioni di euro.
Given the significant disturbance of the fruit and vegetables market and the harm caused to the fruit and vegetables sector, the Commission considers it therefore appropriate to increase the budget up to € 227 million.
La dotazione finanziaria di cui all'articolo 5 può inoltre coprire le spese di assistenza tecnica ed amministrativa necessarie ad assicurare la transizione al programma COSME che sostituisce le misure adottate a norma della decisione n. 1639/2006/CE.
The financial allocation referred to in Article 5 may also cover the technical and administrative assistance expenses necessary to ensure the transition between the COSME programme and the measures adopted under Decision No 1639/2006/EC.
A norma dell'articolo 9 della decisione, la dotazione finanziaria per l'attuazione dell'Anno europeo del patrimonio culturale (2018) è fissata a 8 milioni di EUR.
In accordance with Article 9 of the Decision, the financial envelope for the implementation of the European Year of Cultural Heritage (2018) is set at EUR 8 million.
La dotazione finanziaria dell’ENPI è pari a 11 181 milioni di euro per il periodo 2007-2013. Il 95 % di tale importo è destinato ai programmi nazionali e multinazionali, il 5 % ai programmi di cooperazione transfrontaliera.
The budget for the ENPI amounts to 11 181 million for the period 2007-2013, of which 95 % is for national and multi-country programmes and 5 % for cross-border cooperation programmes.
La dotazione finanziaria del programma è di 446 milioni di euro per il periodo compreso tra il 1° gennaio 2014 e il 31 dicembre 2020.
The financial allocation for the Programme is EUR 446 million for the period from 1 January 2014 to 31 December 2020.
La dotazione finanziaria proposta inizialmente per il periodo 2007-2013 è di 400 milioni di euro.
The budget initially proposed for the period 2007-13 is EUR 400 million.
La dotazione finanziaria teorica totale è ottenuta moltiplicando l'intensità media di aiuto pro capite e per anno di 48 EUR per la popolazione ammissibile.
The total theoretical financial envelope shall be obtained by multiplying the average aid intensity per head and per year of EUR 48 by the eligible population.
La dotazione finanziaria prevista per il periodo 1996-2000 ammonta a 135 milioni di euro, mentre per le azioni esterne sono stati stanziati 12, 5 milioni di euro.
A financial framework of EUR 135 million was set for the period 1996-2002, and EUR 12.5 million for external operations.
1.0297131538391s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?